segunda-feira, 5 de outubro de 2009

Liberdade

São letras somadas noutra língua mas a mensagem é universal.
Mercedes Sosa foi a primeira a cantar estas palavras numa homenagem a Violeta Parra. Ambas já partiram.

Gracias a la vida, que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros, y cuando los abro,
perfecto distingo lo negro del blanco,
y en el alto cielo su fondo estrellado,
y en las multitudes al hombre que yo amo.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto.
Me ha dado el odo que, en todo su ancho,
graba noche y da ros y canarios
martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
y la voz tan tierna de mi bien amado.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto,
me ha dado el sonido y abecedario.
Con l las palabras que pienso y declaro,
"padre,", "amigo," "hermano," y est alumbrando
la ruta del alma del que estoy amando.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha de mis pies cansados.
Con ellos anduve ciudades y charcos,
valles y desiertos, montaas y llanos,
y la casa tuya, tu calle y tu patio.
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazn, que agita su marco.
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
cuando miro al bueno tan lejos del malo.
Cuando miro el fondo de tus ojos claros.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa, me ha dado el llanto.
As yo distingo dicha de quebranto,
todos materiales que forman mi canto,
y el canto de ustedes que es es mismo canto.
y el canto de ustedes que es mi propio canto.

3 comentários:

Mare Liberum disse...

Que não percamos a Liberdade que boas mulheres ajudaram a conquistar.
Desculpa a ausência. O trabalho é muito e o cansaço também.

Bjinhos

Bem-hajas!

lagartinha disse...

Tomo a liberdade de deixar muitos beijinhos e pedir desculpa pela ausência, mas a culpa é da net!
Beijocas

Jorge P. Guedes disse...

Uma das cantigas mais fortes que já conheci, na voz linda e poderosa da Mercedes Sosa.
Excelente recordação!

Um grande abraço, Esperança.